I cast not praise a fugitive and cloistered virtue, unexercised and unbreathed, that never sallies out and sees her adversary, but slinks out of the race, where that immortal garland is to be run for, not without dust and heat. Assuredly we bring not innocence into the world, we bring impurity much rather; that which purifies us is trial, and trial is by what is contrary. That virtue therefore which is but a youngling in the contemplation of evil, and knows not the utmost that vice promises to her followers, and rejects it, is but a blank virtue, not a pure; her whiteness is but an excremental whiteness. Which was the reason why our sage and serious poet Spenser, whom I dare be known to think a better teacher than Scotus or Aquinas, describing true temperance under the person of Guion, brings him in with his palmer through the cave of Mammon, and the bower of earthly bliss, that he might see and know, and yet abstain. Since therefore the knowledge and survey of vice is in this world so necessary to the constituting of human virtue, and the scanning of error to the confirmation of truth, how can we more safely, and with less danger, scout into the regions of sin and falsity than by reading all manner of tractates and hearing all manner of reason? And this is the benefit which may be had of books promiscuously read.
But of the harm that may result hence three kinds are usually reckoned. First, is feared the infection that may spread; but then all human learning and controversy in religious points must remove out of the world, yea the Bible itself; for that ofttimes relates blasphemy not nicely, it describes the carnal sense of wicked men not unelegantly, it brings in holiest men passionately murmuring against Providence through all the arguments of Epicurus: in other great disputes it answers dubiously and darkly to the common reader. And ask a Talmudist what ails the modesty of his marginal Keri, that Moses and all the prophets can not persuade him to pronounce the textual Chetiv. For these causes we all know the Bible itself put by the Papist into the first rank of prohibited books. The aucientest fathers must be next removed, as Clement of Alexandria, and that Eusebian book of Evangelic preparation, transmitting our ears through a hoard of heathenish obscenities to receive the Gospel. Who finds not that Irenaeus, Epiphanius, Jerome, and others discover more heresies than they well confute, and that oft for heresy which is the truer opinion?
Nor boots it to say for these, and all the heathen writers of greatest infection, if it must be thought so, with whom is bound up the life of human learning, that they writ in an unknown tongue, so long as we are sure those languages are known as well to the worst of men, who are both most able, and most diligent to instil the poison they suck, first into the courts of princes, acquainting them with the choicest delights, and criticisms of sin. As perhaps did that Petronius whom Nero called his Arbiter, the master of his revels; and the notorious ribald of Arezzo, dreaded and yet dear to the Italian courtiers. I name not him for posterity’s sake, whom Henry VIII named in merriment his vicar of hell. By which compendious way all the contagion that foreign books can infuse will find a passage to the people far easier and shorter than an Indian voyage, tho it could be sailed either by the north of Cataio eastward, or of Canada westward, while our Spanish licensing gags the English press never so severely.
But on the other side that infection which is from books of controversy in religion is more doubtful and dangerous to the learned than to the ignorant; and yet those books must be permitted untouched by the licenser. It will be hard to instance where any ignorant man hath been ever seduced by papistical book in English, unless it were commended and expounded to him by some of that clergy: and indeed all such tractates, whether false or true, are as the prophecy of Isaiah was to the eunuch, not to be understood without a guide.