Steven Pinker’s Sense of Style and Placing Commas
In a recent interview, “‘Literally,’ Emojis, and Other Trends That Aren’t Destroying English“, Steven Pinker directs his characteristic optimism to writing style. I’ve been guilty too often of reckless hyperbole, but at least I’m not alone. Pinker notes: “We are always in search of superlatives, of ways of impressing upon our hearer that something that happened is noteworthy or even extraordinary. And the words we use to signal that eventually lose their meaning. ‘Awesome’ is a recent example. In the UK, ‘brilliant’ is used for the most banal observations. Before that, words like ‘terrific,’ meaning inspiring terror, ‘wonderful,’ inspiring wonder, ‘fabulous,’ worthy of fable. We see the fossils of dead superlatives that our ancestors overused the way we overuse ‘awesome.’ ‘Literally’ is a victim of a similar type of inflation. The figurative use doesn’t mean the language is deteriorating. Hyperbole has probably been around as long as language has been around.” What I most appreciated in the interview is that, like me, Pinker is a proponent of placing grammatical delimiters outside of quotations, preserving their ownership by the sentence, to which they properly belong. In response to the interviewer’s insistence that it is untidy to place a comma outside of the quotation mark, Pinker argues: “Your aesthetics may have been shaped by a lifetime of seeing it in the American pattern, but this would be a case in which any aesthetic reaction should be trumped by logic. Messing up the order of delimiters in a way that doesn’t reflect the logical nesting of their content is just an affront to an orderly mind.” Hear. Hear.